Год, когда я перестала…

Link

Перевод отрывка из романа Томаса фон Штайнэккера “Год, когда я перестала беспокоиться и начала мечтать” для проекта http://www.litrix.de/.

Утром 1 октября 2008 года, в мой первый
рабочий день в Мюнхене, я в растерянности
стояла на станции метро Нордфридхоф перед
лестницей, ведущей наверх. На ступеньках, где
заканчивался навес, а вместе с ним исчезало
как воспоминание о лете и тепло подземных
помещений, лежала тонкая пленка снега. С тех
пор как в этом регионе ведутся
метеонаблюдения, такое внезапное
наступление холодов было отмечено раз или
два. Continue reading

Героин(я)

Link

Перевод отрывка из романа Анны Кушнаровой “Героин(я)” (Anna Kuschnarowa, “Junkgirl”) для проекта http://www.litrix.de/

Я? Кто я? Я Алиса. Снова. Я снова чуть-чуть Алиса, но лишь
отчасти, а остальная часть – Элис. Элис, она все еще в моей крови, хотя
я уже давно завязала. Элис, она удобно устроилась в моем сознании.
Элис, это голос, звучащий у меня в голове. Элис несет тарабарщину, ее
следует остерегаться, а еще Элис давит на Алису. Нет, она давит на нее
совсем неласково, она выжимает ее из вен настойчивыми
требованиями, предвещая свою победу. Continue reading